Keine exakte Übersetzung gefunden für كهرباء المركبات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch كهرباء المركبات

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • After this photo was published by American Free Press, readers wrote in to suggest that the turbine was a piece from the Auxilliary Power Unit - APU mounted in the tail section of the 757.
    بعد نشر هذه الصورة بواسطة وكالة ـ الفريبرس ـ APU الناشر كتب مقترحا ان المحرك كان جزء من وحدة توليد الكهرباء المركبة في ذيل الطائرة 757
  • Those consignments included communications and radio broadcast equipment, field defence stores, critical medical equipment and pharmaceuticals, airport fire-fighting capacities, prefabricated buildings, generators, armoured vehicles and a range of engineering equipment intended to assist AMISOM in improving its security and living conditions.
    وشملت هذه الشحنات معدات للاتصالات والبث اللاسلكي ومخازن دفاع ميداني وأجهزة طبية هامة وأدوية وقدرات على مكافحة الحرائق في المطارات ومبان جاهزة ومولدات كهرباء ومركبات مصفحة وطائفة من المعدات الهندسية بهدف مساعدة بعثة الاتحاد الأفريقي على تحسين ظروفها الأمنية والمعيشية.
  • International support has also ensured that some urgent resource requirements, such as generators, computers and vehicles, have been provided.
    وقد كفل الدعم الدولي أيضا توفير بعض الاحتياجات العاجلة من الموارد، من قبيل مولدات الكهرباء والحواسيب والمركبات.
  • It is regrettable that the Port-au-Prince Prosecutor's Office, which is overwhelmed with cases, is not equipped with computers and photocopiers, not to mention an electricity generator or a service vehicle.
    ومن المؤسف أن النيابة العامة في بور-أو-برانس، التي تنوء بعبء الملفات، ليست مجهزة بحواسيب أو بآلات استنساخ، ناهيك عن عدم توافر مولد كهرباء أو مركبة للخدمة.
  • Secondly, as regards the building of subnational infrastructure, today half of the district governors have no office, two thirds have no power supply and one third has no vehicles.
    ثانيا، بناء البنية التحتية دون الوطنية. إن نصف حكام الأقضية بدون مكاتب اليوم، وأن ثلثيهم بدون كهرباء وثلثهم بدون مركبات.
  • Savings were mainly attributable to a higher vacancy rate for international and national staff, as compared to the incumbency rates used in the budget preparation, and to lower requirements under operational costs owing to reductions in the acquisition of generators, vehicles and spare parts.
    وتعزى الوفورات بشكل رئيسي إلى ارتفاع معدل شغور الوظائف الخاصة بالموظفين الدوليين والوطنيين، مقارنة بمعدلات شغل الوظائف المستخدمة في إعداد الميزانية، وإلى انخفاض الاحتياجات المدرجة تحت بند تكاليف التشغيل بسبب التخفيضات التي طرأت فيما يتعلق باقتناء مولدات الكهرباء والمركبات وقطع الغيار.
  • In this context, we believe it is vital to implement the maximum volume of contracts that were concluded under the oil-for-food programme, which encompass such sectors as water supply, electricity, and the supply of vehicles and other essential goods.
    وفي هذا السياق، نرى أنه من الحيوي تنفيذ الحد الأقصى للتعاقدات التي أبرمت في ظل برنامج النفط مقابل الغذاء الذي يشمل قطاعات مثل إمدادات المياه والكهرباء وتوريد المركبات وغيرها من السلع الأساسية.
  • This includes the testing of vehicles and generators, unit packaging of furniture, assigning bar codes for items, intermediate packaging and the packing of shipping containers.
    ويشمل هذا اختبار المركبات ومولدات الكهرباء وتغليف قطع الأثاث، وتوسيم الأصناف بشفرات الأعمدة، وعمليات التغليف الوسطى وتغليف حاويات الشحن.
  • These vocational colleges, institutions and centres are located in different governorates of the Republic and are staffed by a select group of specialists and qualified teachers who teach and train the students in specialized areas such as electricity, electronics, mechanics, motor vehicles, agricultural equipment, production mechanics, construction, refurbishing, carpentry, hotel work, tourism, agriculture, and veterinary science.
    وهذه المعاهد والمؤسسات والمراكز المهنية تتوزع في مختلف محافظات الجمهورية ويعمل فيها نخبة من المتخصصين والمعلمين المؤهلين الذين يتولون تعليم وتدريب الملتحقين في تخصصات الكهرباء والإلكترونيات والميكانيكا والمركبات والآليات الزراعية وميكانيكا الإنتاج وبناء الهياكل والتشطيبات والنجارة والفندقة والسياحة والزراعة والبيطرة.
  • Bimodal (used for both propulsion and electrical power generation) nuclear electric propulsion systems may be used to provide electricity for spacecraft systems, including thrusters or engines for orbital correction and transfer from the reference near-Earth orbit to a higher operational orbit and as far as geostationary orbit.
    ويمكن استخدام نظم الدسر الكهرنووية الثنائية النسق (التي تستخدم لغرض الدسر وتوليد القدرة الكهربائية) لتوفير الكهرباء لأجهزة المركبات الفضائية، بما في ذلك الدفّاعات أو المحركات المستخدمة من أجل تصحيح مكان المركبة الفضائية في المدار ونقلها من مدار الاسناد القريب من الأرض إلى مدار تشغيلي أعلى وإلى حدود المدار الثابت بالنسبة للأرض.